查电话号码
登录 注册

تنمية حضرية造句

"تنمية حضرية"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • (أ) استراتيجيات تنمية حضرية واستراتيجيات مأوى لصالح الفقراء؛
    (a) 有利于贫困者的城市发展战略和住房战略;
  • (أ) استراتيجيات تنمية حضرية واستراتيجيات مأوى تُؤْثَر على الفقراء؛
    (a) 有利于贫困者的城市发展战略和住房战略;
  • تحسين نظم الإدارة الحضرية على كافة المستويات لضمان تحقيق تنمية حضرية مستدامة
    改进各级城市治理以确保可持续的城市发展
  • تحقيق تنمية حضرية مستدامة من خلال توسيع نطاق الحصول المتكافئ على الأرض والسكن، والخدمات والهياكل الأساسية
    D. 通过扩大公平获得土地、住房、基本服务和基础设施机会,促进可持续城市发展
  • ويشكل ذلك نشاطاً دائماً تقوم به الهيئات الرسمية اﻻتحادية والوﻻئية والبلدية لﻹسكان في إطار تنمية حضرية منظمة ومستديمة.
    这是联邦、各州和各市住房机构在有条不紊和可持续的城市发展框架内进行的长期活动。
  • ثم إن القيام بتنفيذ عملية تنمية حضرية مستدامة يتطلب تعاونا فيما بين مختلف مستويات الحكم في الأقاليم، لا سيما على الصعد المحلية والصعد دون الوطنية.
    精心制定可持续城市化计划要求各区域的各级治理机构特别是地方和国家以下各级治理机构开展合作。
  • 26- ينبغي ضمان توافر الأراضي، إلى جانب توافر مجموعة متنوعة من أنواع الحيازة والضمانات الكافية للحيازة، قبل الشروع في أعمال البناء ضمن إطار تنمية حضرية مخطط لها.
    在经规划的城市发展框架范围内进行建设之前,应确保有土地供应以及有多种保有权类型和适足的保有权保障。
  • زيادة القدرة على عمليات تنمية حضرية مستدامة بيئياً تكون أكثر أماناً، وأقل عرضة للكوارث، وذات قدرة أفضل على إدارة الأوضاع في أعقاب الصراعات والكوارث
    提高能力以更好地以无害环境方式促进可持续城市发展,更安全、更不易发生灾难并能更好地处理冲突后和灾难后的局面
  • وعرض موئل الأمم المتحدة الدروس المستخلصة من أفضل الممارسات وقدم إسهامات فنية بشأن قضايا الطاقة من أجل تنمية حضرية مستدامة؛ وتلوث الهواء في المدن؛ وتغير المناخ.
    人居署介绍了从最佳做法中得出的经验,并在有关可持续城市发展的能源、城市空气污染和气候变化问题上做出了实质性贡献。
  • تحسين القدرة والمناصرة الوطنية من أجل تنمية حضرية تكون أكثر استدامة وأمنا وأقل تعرضا للكوارث، وأفضل قدرة على إدارة حالات ما بعد النزاع وما بعد الكوارث.
    提高城市发展的能力和推动国家宣传运动,使城市发展更持续、更安全、更不容易遭受灾难并能更好地管理冲突后和灾难后的情况。
  • ونظمت الحكومة الوطنية في نيبال، والموئل وغيره من الشركاء في جدول أعمال الموئل عددا من الأنشطة على الصعيد المركزي وعلى مستوى البلديات من أجل التعريف بالحاجة إلى تنمية حضرية سليمة.
    尼泊尔国家政府、人居署和其他《人居议程》合作伙伴在中央和地市一级组织了许多活动,以宣传健全城市发展的必要性。
  • وإنه نظرا لهذه الحاجة الملحة، قرر الاتحاد الأوروبي أن ينشر وثيقة في أوائل عام 2005 بعنوان " صوب تنمية حضرية مستدامة " .
    鉴于这种紧迫性,欧洲联盟计划于2005年初发表一份题为 " 促进实现可持续城市发展 " 的文件。
  • (ج) تطبيق طرائق تخطيط حضري أكثر منهجية، بما في ذلك العمليات التشاركية الملائمة لمقتضيات المعايير الإضافية للتنمية الحضرية، وأنماط تنمية حضرية متراصة، وأفضل تكاملا وترابطا؛
    (c) 采用更为系统的城市规划方法,包括适应增量城市化标准需求的参与式进程,以及布局紧凑、集成一体和相互连接的城市发展模式;
  • (أ) تنفيذ برامج لتطوير سياسات الأراضي من أجل تحقيق تنمية حضرية مستدامة ولإدارة تغير المناخ على نحو أفضل، بما يكفل ترسيخ تدخلات الأراضي في إطار إدارة الأراضي؛
    (a) 实施土地政策制定方案,以实现可持续城市发展,并更好地处理气候变化问题,同时确保土地干预措施植根于一个土地治理框架之内;
  • (ج) تطبيق أساليب التخطيط الحضري على نحو منهجي أكبر، بما فيها العمليات التشاركية الملائمة لمقتضيات المعايير الإضافية للتنمية الحضرية، وأنماط تنمية حضرية متراصة وأفضل تكاملاً وترابطاً؛
    (c) 采用更为系统性的城市规划方法,包括适应增量城市化标准需求的参与式进程,以及采用布局紧凑、集成一体和相互连接的城市发展模式;
  • وقد حاول الكثير من هذه الأطراف في الماضي التصدي للتنمية الحضرية على أنها " قطاع " خاص ببرامج خاصة ووكالات تنمية حضرية مخصصة.
    其中许多行动者以往采取的做法是把城市发展作为一个 " 特殊部门 " 处理,并为此采取特殊的方案和专项城市发展机构。
  • 3- يدعو الدول الأعضاء إلى تطبيق طرائق تخطيط حضري أكثر منهجية، بما في ذلك العمليات التشاركية الملائمة لمقتضيات المعايير الإضافية للتنمية الحضرية، وأنماط تنمية حضرية متراصة، وأفضل تكاملاً وترابطاً؛
    邀请成员国采用更为系统性的城市规划方法,包括适应增量城市化标准需求的参与式进程,以及采用布局紧凑、集成一体和相互连接的城市发展模式;
  • 3- يدعو الدول الأعضاء إلى تطبيق طرائق تخطيط حضري أكثر منهجية، بما في ذلك العمليات التشاركية الملائمة لمقتضيات المعايير الإضافية للتنمية الحضرية، وأنماط تنمية حضرية متراصة، وأفضل تكاملاً وترابطاً؛
    邀请 成员国采用更为系统性的城市规划方法,包括适应增量城市化标准需求的参与式进程,以及采用布局紧凑、集成一体和相互连接的城市发展模式;
  • وفي حالة الصومال، تعمل السلطات الوطنية والمحلية، ووكالات الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية الدولية معاً على وضع خطة تنمية حضرية شاملة لمعالجة الظروف المعيشية المحفوفة بالمخاطر للمشردين داخليا في بوساسو.
    在索马里,国家和地方当局、联合国机构和国际非政府组织共同努力,制订一项全面的城市发展计划,以解决在博萨索境内流离失所者不稳定的生活条件。
  • (ج) دعا الدول الأعضاء إلى تطبيق طرائق تخطيط حضري أكثر منهجية، بما في ذلك العمليات التشاركية، تكون ملائمة لمقتضيات معايير التنمية الحضرية التدريجية، وأنماط تنمية حضرية متراصة وأفضل تكاملاً وترابطاً؛
    (c) 邀请成员国采用更为系统性的城市规划方法,包括适应增量城市化标准需求的参与式进程,以及采用布局紧凑、集成一体和相互连接的城市发展模式;
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用تنمية حضرية造句,用تنمية حضرية造句,用تنمية حضرية造句和تنمية حضرية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。